Друзья мои, а можно я не буду писать большие посты на тему того, умру я или не умру 10го числа? Доживем до 10го, а там посмотрим.
А сейчас просто совсем небольшая зарисовка в подарок всем-всем-всем. У нас и у них все будет очень хорошо.
Можно я не буду писать шапку? Пейринг и так понятен, ну а рейтинг - самый легкий и невинный.
РазговорникНайти...
Микеле продирается через дебри французской грамматики, читает газеты, журналы, любые заметки об их спектакле, только чтобы не чувствовать себя иностранцем. На каждом интервью он с завистью смотрит на Фло, мурлыкающего на все еще чужом для итальянца языке. Мике понимает, что почти бесконечно готов слушать, как Фло поет по-французски или вдруг решает зачитать ему понравившуюся заметку в газете. В такие моменты Микеле просто замирает, и время вокруг замирает вместе с ним.
Мике иногда злится на Фло, что тому не приходится учить незнакомый язык. Ведь он уже говорит по-французски. Он может сочинять стихи, напевать новые песни, признаваться в любви. На этом фантастически прекрасном языке.
Микеле продирается сквозь дебри французской грамматики ради того, чтобы однажды все-таки сказать Фло о том, что…
… Мике натыкается на него случайно. Просто из-под диванной подушки вдруг выскальзывает разноцветная книжечка, и итальянец с удивлением читает название.
У Фло смущенный вид, когда Микеле удивленно поднимает глаза от самоучителя итальянского языка и, облизнув губы, тихо шепчет:
- Фло… Зачем? Зачем это?
- Credi all’amore a prima vista*? – выдыхает Фло.
Микеле кажется, что мир вокруг закручивается каруселью, где в центре только он и Фло. И этот поцелуй с легким привкусом сигаретного дыма и шоколада.
И пусть однажды закончится мюзикл, закончатся выступления, закончатся гастроли. Но навсегда останется этот мир, эта карусель и этот поцелуй.
*Веришь в любовь с первого взгляда? (итал.)